Performance et conversation autour de l’exposition Sacred Threads

Performances and conversations Sacred Threads image

Performance et conversation autour de l’exposition Sacred Threads. L’entrée aux expositions est gratuite dès 15:00. L’événement a lieu en anglais.

15:00
Ouverture et accueil du public

15:30
Performance tool/툴 II de Mira Mann

tool / 툴 II is a live, multi-voice conversation between the host of a call-in radio show and different appearing characters about mysterious streams of water, bizarre phenomena, and rebuilding relationships. The stories narrated here bring together questions of the translatability of language and the associated misunderstandings, but they also touch upon the universality of stories and myths and their placeless, timeless sounds. For tool /툴 II, Mira Mann has linked old and new stories, interrogating the potential that reinvention and adaptation can offer – here, the gaze is drawn toward both the traditional and the other, at the intersection of global, social, ecological, and colonial contexts. The performance keys into Mira Mann’s interests in hybrid forms of narration, Korean folk songs, and pansori – a Korean genre of epic musical storytelling, performed by a singer and a drummer. The word pansori is formed of the syllables ‘pan’ (an outdoor playing field; place in which many people gather) and ‘sori’ (sound; music). tool / 툴 II is performed with Sarah Doolan.
Text: Gesa Huewe

17–18:30
Table ronde avec Yasmin Afschar, Olga Generalova (curatrice de l’exposition), Mira Mann, José B. Segebre et Jura Shust

Au cours de la discussion, des artistes de l’exposition Sacred Threads et les intervenant·e·x·s invité·e·x·s exploreront la manière dont différentes générations d’artistes ont utilisé leurs pratiques pour s’engager avec les cultures anciennes et se réapproprier le folklore et les traditions en voie de disparition de leur héritage culturel. L’accent sera mis sur la manière dont les connaissances indigènes et les traditions ancestrales sont réinterprétées à travers un regard contemporain, et comment les liens profonds entre la spiritualité, la culture, la société contemporaine et notre relation avec la nature sont explorés.

Bios
Yasmin Afschar is a Swiss-Iranian curator, editor, and producer for contemporary art, based in Zurich. Currently the Interim-Director at Kunsthalle-Mainz, Yasmin is the former curator at Aargauer Kunsthaus in Aarau, Switzerland, and has been co-curating the nomadic discussion platform LE FOYER – IN PROCESS since 2018. Recently, she was appointed as a mediator by the New Patrons, an international initiative supporting public art projects commissioned by citizens. Exhibitions Yasmin organized include Emma Kunz Cosmos. A Visionary in Dialogue with Contemporary Art (Aargauer Kunsthaus, Aarau 2021 & Tabakalera, San Sebastián 2022) as well as solo exhibitions with Hannah Villiger (together with Madeleine Schuppli, Muzeum Susch 2023), and Denise Bertschi (Aargauer Kunsthaus 2019), among others. Yasmin is the first recipient of Asia Society Switzerland’s Curator Residency.

Olga Generalova (1986, Belarus) est co-fondatrice et curatrice de l’espace d’art indépendant Sentiment à Zurich.

La pratique artistique de Mira Mann (1993, Allemagne) se caractérise par des travaux basés sur la temporalité et l’in situ, des images en mouvement et des dispositifs multimédias dans lesquels iel explore les espaces fictifs et la narration comme moyen de visualiser les structures sociales, la mémoire collective et les nouveaux récits liés à la performance des identités. Ses scénographies discursives évoluent autour des relations transculturelles d’acteur·ice·x·s humain·e·x·s et non-humain·e·x·s et des écarts qu’elles génèrent entre le vécu et la mémoire, la réalité et la fiction. Ses expositions récentes incluent Frac Île-de-France, les Réserves & Fondation Fiminco (2023), N/A (2023), Kunstverein für die Rheinlande und WesWalen (2023). Mira Mann est représentée par la Galerie DREI à Cologne.

A scholar and curator, José B. Segebre (any pronouns) received a PhD in Aesthetics/Philosophy at Hochschule für Gestaltung Offenbach (DE). Titled Aesthetics of Waiting: Queer, Feminist and Decolonial Perspectives, the project explores notions of unfreedom in contemporary art: waiting becomes a metaphor to describe how power temporizes and how aesthetic experience modulates hopes and expectations. José’s writings circulate in exhibition catalogues and academic journals. They also write fiction in Spanish and enjoy collaborating. With François Pisapia they host Full Moon Screenings (2019–), a travelling series of experimental events waxing and waning around food and moving images. José has lectured and organised workshops in universities, museums and artist-run spaces in Europe and México, currently teaching art theory at New York University in Berlin and at Kunsthochschule Kassel.

Jura Shust (1983, Belarus) explore le lien entre rituel et évasion. Son travail, qui combine la sculpture, la vidéo et l’installation, redéfinit l’écologie spirituelle. Il est influencé par la recherche scientifique et mêle perspectives archaïques et futuristes, afin de créer des paysages imaginaires. Le travail de Jura Shust s’inspire de croyances ethnoreligieuses et de préoccupations biopolitiques. Il a exposé internationalement, notamment au Museum of Contemporary Art GFZK de Leipzig (2022), au Badischer Kunstverein de Karlsruhe (2021) et au Contemporary Art Museum S.M.A.K. de Gand (2014). Il est représenté par la galerie Management à New York.